Ap Kivinen, Geart Tigchelaar, Elmar Kuiper

De nacht fan de katten / Kissojen yö

logo.ensafh

1.
de stêd is play off –arena
nei middernacht
power play, hoefolle mear ekstra tiid

learzens mei hakken klopje
froulju spylje
harren ritueel
derefter harren susters
minsklik skyld op it marktplein

ik moat it by my hawwe
myn mojo
sa gau’t ik it yn ’e hannen ha
fiel ik my feilich

koplamp fan de nachthimel, beljochtet
it haadstrjittesyndroom, cul-de-sac
hagediskening bewiist dat
de einleaze finale sprint ûndraachlik is

hoe bot wurd ik rekke
troch de sjirurgen, gitaarspilers, timmermanshannen
moat in nije sensaasje hawwe

2.
nim myn legere skoallementaliteit mei
nei de nachtklup
nimmen harket
wachtsje op harren beurt
efter de doar mjukst immen
de tongen
flugger
in binde yn ’e rige, wurd nerveus
fluch
kappe no, jim gekken
swierrichheden by it oanlûken
it koarjen en stinnen op it húske
krekt as by gymapparaten
dêr’t de oar it ritueel útfiert
mear freedsum
yn it skaad rôlet immen
it krûd
tusken bibeltinne pagina’s
ôffier is ferstoppe, floed oer de flier
gjin etikette, gjin voucher
lit ús passyf wêze as de bliksem
hjir is de foai
fan de skjinmakker fan dizze binde
lit ús nei myn plak gean
om stúdzje te meitsjen fan de metamorfoaze
en de foarm fan de amoebe

3.… Lês fierder

Duo von Däniken

Ik bin su blied

logo.ensafh

Klik hjir foar it nûmer Ik bin su blied .

Ik bin su blied is in nij nûmer fan it trendy retroduo KH18, dat bestiet út de Ljouwerters Keimpe Samplonius en Hylke Bakker. Beide muzikanten binne noch mar 18 jier, dat ferklearret harren bandnamme. Hoe it duo it oare jier hjitte sil, is noch net bekend.

 

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmailLês fierder
Áine Durkin, Janneke Spoelstra

Féinbhás / Stoirm

logo.ensafh

Twa fersen fan de Ierske skriuwster Áine Durkin, troch harsels foarlêzen. De Fryske oersetting is fan Janneke Spoelstra. Mear ynformaasje oer Áine Durkin fine jo hjir.

Klik hjir foar de foardracht fan it fers Féinbhás. Klik hjir foar it fers as pdf, mei oersettingen yn it Frysk en Ingelsk.

Klik hjir foar de foardracht fan it fers Stoirm. Klik hjir foar it fers as pdf, mei oersettingen yn it Frysk en Ingelsk.

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmailLês fierder
Duo von Däniken

Unyk multykultureel gearwurkingsprojekt LF2018

logo.ensafh

Yn it ramt fan Kulturele Haadstêd 2018 wiene de ferneamde Tibetaanske goeroe Sogyal Baklama en syn jongste soan ferline wike yn Fryslân foar in geheim konsert, tegearre mei de slachwurkers en it koar fan it NNO. Sietse Prûmsma wurke ek oan it konsert mei, Prûmsma makke fûgellûden, sa’t allinnich hy dat kin. Koartsein: in unyk konsert, dêr’t Duo von Däniken opnamen fan makke hat.

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmailLês fierder