Kollum Arjan Hut: Simpel is it nije nochter

logo.ensafh

“Simpel is it nije nochter”, sei ik, tsjin de sjauffeur en der waard mei ynstimming op reagearre. Mar ik tocht daliks, it klink tûk, krekt as sa’n maklik tekstplaatsje dat lju diele op sosjale media – mar doocht it wol? It wie in tins dy’t by my opkaam nei it lêzen fan kommentaren ûnder in artikel op in lokale nijsside. De kommentaren fan accounts dy’t harsels as minsken mei helder of boereferstân presintearje, litte krekt de meast platte ûnderliifklisjees los. Dat sa, ‘simpel is it nije nochter’. Mar men wit nea oft it wol echte minsken binne, en net trollen of ‘bots’.… Lês fierder

Blog Johan Veenstra: Een midweke vot

logo.ensafh

Dit is een vroeg dagboekstokkien, mar ik zal now even een midweke vot. Gerda brengt kammeraod Jelle uut Sneek hier aanst, dan drinken we hier nog wat, en dan gaot Gerda weer naor Sneek en wi’j mit mien auto naor Lochem. Daor zitten we vandeweke in een husien. Now ja, hopelik niet altied. Et is lange niet zo waarm meer, dat is niet slim, as et mar niet algedurig regent.

Lês fierder by Johan VeenstraLês fierder

Kollum Henk van der Veer: Ouwe mannen & Ouwe mannen

logo.ensafh

De ene ouwe man is de andere nyt, dat geldt ok foar Amearikanen, at su nou Joe Biden hite òf Bruce Springsteen. Donderdachavend 27 júny was ik bij un konsert fan The Boss en syn E-Streetband in ‘Hello Nijmegen!’
Ik was nyt allienech. Met nòch su’n 60- dúzend waren we naar ut Goffertpark kommen. Foarou an ut konsert waande ik mij wear even teruch in ‘e sixty’s en seventies. Dachdrome.

Lês fierder by Omrop FryslânLês fierder

Klaes Dykstra en syn betsjutting foar it Frysk

logo.ensafh

Presys 100 jier lyn waard Klaes Dykstra, berne as Klaas Dijkstra, berne yn Sigerswâld. In iuw nei syn berte siket kollegaskriuwer en -oersetter Geart van der Meer foar Tresoar út wat krekt Dykstra syn betsjutting foar de Fryske taal en literatuer west hat. Van der Meer sjocht dêr nei mei syn eigen oersetterseach en fertelt syn ferhaal yn syn eigen stavering.

Lês fierder by Geart van der Meer op Frisistyk… Lês fierder

Jan Breimer: Pseudofrysk

logo.ensafh

Koartlyn lies ik fuort efterinoar de wurden steamelje en ôfteakelje; yn ferskillende teksten, mar beide fan folbloed Friezen. Mei it earste waard hakkelje bedoeld. De skriuwer koe dêr sa’t it skynt net op komme en ferfryske doe it Hollânske stamelen mar. De twadde skriuwer klonk ôftakelje tink te Hollânsk en besocht om it mei it ea-lûd Frysker klinke te litten.

Lês fierder by GoeieLês fierder