Kollum Gabrielle Terpstra: As Fries yn Frankryk

logo.ensafh

‘Frânsen ite trije kear deis,’ seit ús Nederlânske gasthear wylst er it sop opskept. Wy sitte by harren thús, achter op it terrein fan de mas. ‘Nederlanners ite de lunch faak efter har computer of de telefyzje. En jûns ek nochris stipt om seis oere. In Frânsman fynt dat ferskriklik. Hjir ite se om healwei achten.’

De mas dêr’t wy ferbliuwe is in soarte fan midsiuwsk buorskip dat no brûkt wurdt as keammerkes, húskes en kampearplakken foar fakânsjegongers. Der sit ek noch in lytse pleats by. Om by harren yn ’e hûs te kommen moatst earst troch in doar mei dêrop: Chiens de garde.… Lês fierder

Is het Fries een taal?

logo.ensafh

Veel mensen vragen zich af: is het Fries een taal of een dialect? Die vraag wordt vaak gesteld door mensen buiten Friesland, maar ook Friezen zelf krijgen hem regelmatig te horen. Het korte antwoord is duidelijk: het Fries is een officiële taal. Toch zit er een interessant verhaal achter.

In dit artikel lees je wat het Fries precies is, waarom het als taal wordt gezien en hoe het Fries vandaag de dag nog steeds wordt gebruikt.

Lês fierder by Heit & MemLês fierder

De herontdekking van dichter Ella Wassenaer

logo.ensafh

Eind 2025 verscheen de bundel rode runen. De herontdekking van de visionaire dichter Ella Wassenaer. Het ontwerp met wilde letters en tekens op het voorplat roept associaties op met de Cobra-beweging. In het hart van de bundel staan de gedichten van Ella Wassenaer; in het Fries met de originele typografie en daarnaast in rood de Nederlandse vertaling. De uitgave bevat ook literaire bijdragen en essays van hedendaagse vrouwelijke auteurs. De gedichten, oorspronkelijk verschenen in de jaren vijftig, worden op verschillende manieren naar het heden gehaald en onder de aandacht van lezers van nu gebracht. De herontdekking van Wassenaers poëzie was  het onderwerp van een literair multimediaproject met festivaloptredens en een podcast.… Lês fierder

Kollum Gerard de Jong: Moord

logo.ensafh

Frijdeg opent in St.-Anne eetkafee De Grytman. Met-útbaatster Nynke froeg mij wat over de history fan ‘t pand an de Van Harenstraat op te skriven, foor de menúkaart. Gemeente-argifaris Douwe Zwart had foor de Bildtse Post al ‘s útsocht wat d’r allegaar wel niet in dat monumintale pand sitten het: skoenmaker, sulversmid, slachter, peerdehouwerij, netaris, koeiedokter, herberg, hotel, kafees.

Lês fierdr=er by Stichting Bildts AigeneLês fierder

Thousands of authors publish ‘empty’ book in protest over AI using their work

logo.ensafh

Thousands of authors publish ‘empty’ book in protest over AI using their work
About 10,000 writers including Kazuo Ishiguro, Philippa Gregory and Richard Osman join copyright campaign

Thousands of authors including Kazuo Ishiguro, Philippa Gregory and Richard Osman have published an “empty” book to protest against AI firms using their work without permission.

About 10,000 writers have contributed to Don’t Steal This Book, in which the only content is a list of their names. Copies of the work are being distributed to attenders at the London book fair on Tuesday, a week before the UK government is due to issue an assessment on the economic cost of proposed changes in copyright law.… Lês fierder

Blog Johan Veenstra: Vraogtekens

logo.ensafh

Gister stonnen d’r zomar inienend drie vraogtekens in mien dagboekstokkien. Et is me een raodsel hoe dat kon. Op et plak daor een a mit een kappien, een e mit een strepien en een o mit een umlaut stonnen, is dat veraanderd in een vraogteken. Ik hebbe een mailtien naor de webmaster stuurd om te vraogen hoe dat kan. Ik zal mar niet meer van die tekenties bruken. Ik alle gevallen gaot zoks goed, mar naor et mailadres van mien dagboekstokkien gaot et mis.

Lês fierder by Johan VeenstraLês fierder