It is hjoed de Europeeske Dei fan de Talen!

logo.ensafh

It EBLT, Europeesk Buro foar Lytse Talen, en it Mercator Europeesk Kennissintrum (ûnderdiel fan de Fryske Akademy) brochten dêrom hjoed in besite oan Firda by de oplieding Travel & Hospitality. Sy sleaten oan by in les Meartalige Kommunikaasje yn de Beropspraktyk dy’t Tsjikke van der Veen en Wieger van Keulen fan de Afûk fanút Wy binne mbû en it Praktoraat Frysk & Meartaligens dêr fersoargen foar sa’n 30 earstejiers studinten, yn gearwurking mei dosint Ingelsk Marcel Keizer.

Lês en sjoch fierder by EBLTEBLT Lês fierder

Top 10 bekende schrijvers die zijn afgewezen bij een uitgeverij

logo.ensafh

Het komt vaak voor dat een manuscript van een schrijver wordt afgewezen door een uitgeverij. Ook bekende auteurs waren hier geen uitzondering van. Hier worden er 10 besproken:

1. J.K. Rowling
De auteur van de Harry Potter-boeken, J.K. Rowling, is 12 keer afgewezen door uitgeverijen, voordat een redacteur bij Bloomsbury haar verhaal oppakte. Redacteurs geloofden niet dat mensen het zouden willen lezen. Nu heeft ze meer dan 450 miljoen boeken verkocht. Rowling zei erover: “Het onmogelijk te leven zonder te falen, tenzij je zo voorzichtig leeft dat je niets uitprobeert en zo automatisch faalt in het leven.”

Lês fierder by Schrijven OnlineLês fierder

Kollum Gerard de Jong: Ate

logo.ensafh

‘Ate!’ skruwde Hendrik richting sonsondergang, ‘t terras opskuddend. ‘Ate!’ foegde ik d’r Pavloviaans an toe. Ate de Jong: sjoernalistike mastodont, aksyfoerder, keatsfreon. Sandra, de trouwe gastfrou fan kafee Wouters, waarskoude him nag: ‘Je weet niet waar je aan begint, als je bij die twee heren aanschuift.’ Ate toande groate moed; hij sloeg ‘t adfys fan Sandra in de wyn.
Fansels skoof hij an, kola-berenburchy d’r bij en wij gongen in noadgang fan 0 na 100. Hij noemde Hendrik en mij wreed, hoe’t wij nander in de bek hange kinne. ‘Binne jim inoars bêste freon? Doarre jim dat te sizzen?’ Sonder twifel.… Lês fierder

Kollum Arjan Hut: Hearlik ferdwale

logo.ensafh

De hjerst is al ûnderweis, mar hjoed, as ik mei Mary Louise yn de trein fan Ljouwert nei Mantgum stap, skynt de sinne. In moaie gelegenheid om in pear gedichten te lêzen, al is it mar in koart ritsje. De weilannen ha ik al faker sjoen en in praatsje meitsje is dreech mei al dy lju op harren tillefoans.

Ik ha Fan glês it brekken yn de tas, it debút fan Elske Kampen. Woe graach it gedicht Jim witte wer ris besjen, en dan fuortendaliks de rest fan de bondel. De gedichten binne waarm en sykjend, ryk en rom. Poëzij om te sjen en te fielen en tagelyk ûngrypber as in sinnestriel.… Lês fierder

Ter, ten en te’n

logo.ensafh

Yn myn earste praatsje oer lestige lytse wurden gie it oer ‘tot’ en ‘toe’, en dat dy faak yn stive en wat ûnhandige sinnen foarkomme. Dat is ek it gefal mei ‘ter en ‘ten’.

Yn it Hollânsk kinne we geregeld ‘ter zake’, ‘ter gelegenheid van’ en mear fan sokke ferbiningen tsjinkomme. Dat binne âlde fêste útdrukkingen dêr’t ‘te’ en ‘der’ yn gearlutsen binne. Soks kenne we yn it Frysk net. Letterlik oersette slagget dan net altyd, dat wy hawwe wolris mear wurden nedich om itselde te sizzen. As yn in diskusje ôfdwaald wurdt, ropt de foarsitter bygelyks: “En no wer ta de saak.”… Lês fierder