Nieuw testament onthult conflict rond Shakespeare-erfenis

logo.ensafh

Een recent ontdekt testament uit 1642 heeft nieuw inzicht gegeven in een juridische strijd rond de nalatenschap van William Shakespeare. Het document, gevonden door archivaris Dan Gosling in een doos met processtukken in The National Archives, werd opgesteld door Thomas Nash, de schoonzoon van Shakespeares dochter Susanna.

Lês en sjoch fierder by HistoriekLês fierder

Denmark to end book tax to encourage people to read

logo.ensafh

Denmark to end book tax to encourage people to read
Culture Minister Jakob Engel-Schmidt said that the measure was aimed at fixing Denmark’s ‘reading crisis.’ The Scandinavian country’s 25% sales tax on books is currently the highest in Europe.
Le Monde with AFP

Worried by a “reading crisis,” Denmark’s government will eliminate its sales tax on books, looking to get more citizens buying them, the culture minister said Wednesday, August 20. The Scandinavian country’s 25% tax on books is currently the highest in Europe, and stands in stark contrast with countries such as Britain that charge no sales tax on book purchases.… Lês fierder

3,000-year-old Hurrian Hymn Indicates Ancient Connections Across Continents

logo.ensafh

A new study argues that a 3,000-year-old hymn from the ancient Syrian port city of Ugarit shares remarkable musical patterns with sacred texts from ancient India, suggesting the existence of a global musical culture during the Bronze Age. The theory challenges our understanding of how isolated ancient civilizations were and claims music is perhaps history’s first universal language.

Lês en sjoch fierder by Ancient OriginsLês fierder

It ferfryskjen fan in lienwurd

logo.ensafh

Yn 2010 waard op it weblog fan Taalbaas in fraach oer de stavering fan it Frânske lienwurd ‘décor’ op it aljemint brocht. Wêrom is de Fryske stavering dekôr en net dekoar? Aardich om nochris oer nei te tinken.

Twalûden
It wurd boat wurdt útsprutsen mei it twalûd oa. Dat twalûd sit ek yn toan, moal, doaze.
Yn it Hollânsk komt dat twalûd allinnich foar de letter r foar. Op skrift wurdt it yn dy taal net as twalûd oanjûn, mar as lang ienlûd. De Hollânske wjergader fan boat is boot (ferskillende stavering en ferskillende útspraak) en foar it Fryske boar hat it Hollânsk boor (ferskillende stavering, mar deselde útspraak).… Lês fierder

Geleend boek na 82 jaar eindelijk teruggestuurd naar bibliotheek in Texas

logo.ensafh

Na 82 jaar is een bibliotheekboek teruggekeerd naar de San Antonio Public Library. Het gaat om een opvoedkundig werk uit de jaren veertig: Your Child, His Family, and Friends van huwelijks- en gezinstherapeut Frances Bruce Strain. Het bewuste boek werd in juli 1943 uitgeleend en had eind die maand eigenlijk weer ingeleverd moeten worden. Pas in juni 2025 keerde het echter, per post, weer terug bij de bibliotheek in Texas.

Lês fierder by HistoriekLês fierder

Liuwe van der Meer: It fertriet fan ‘e Ommelannen

logo.ensafh

Wy hawwe te fytsen west yn’e Ommelannen, fan Middelstum oan’t Holwierde en fan Seeryp oer Westeremden nei Loppersum. In prachtige streek, dit âlde “Fryslân tusken Lauwers en Iems”. Ja, jo moatte de bewenners gjin Friezen mear neame, de stêd Grins hat harren sa de harsens spield dat se no leauwe Grinzers te wêzen, mar de plaknammen en ek de persoansnammen binne winliken sa Frysk as ik wit net wat, op it rouboerd fan Derck Clant Heer van Hancema tot Zuithorn yn’e tsjerke fan Seeryp stie dúdlik dat er “joncker ende hovelingh, grietman in Oosterdeel Langewolt” wie, grietman, hoe Frysk wolle jo it hawwe?… Lês fierder