Kollum Gerard de Jong: Tolk

logo.ensafh

Europese taalkongressen biede deurgaans ’n prachtig palet an taaldifersiteit. Maar d’r motte beslútten nommen worre, en ’t is belangryk dat elkeneen alles goed ferstaat. D’r binne derom geregeld tolken bij, soa ok in Stockholm ’n paar weken leden.

De mînsen hadden de oortsys indeen om te lústeren naar de fertaling fan ’t praatsy fan de Spaanstalige pinningmeester over de jaarreken, maar út ’t apperaatsy kwam inkeld wat gehijg, gesucht en ruus. ’t Klonk krekt as worde de tolk niet goed.

Drie menútten lang praatte de pinningmeester in ’t Spaans over bedragen, finansjele weromblikken en feergesichten. De tolk bleef stil en fertaalde gyn woord.… Lês fierder

5 tips voor het schrijven van een achterflap

logo.ensafh

Als schrijver is het de manier om lezers te interesseren voor je verhaal: een achterflap. Voor de een is het zo geschreven, terwijl het de ander uren kan kosten. Hier verschillende tips voor het schrijven van een achterflap.

Tip 1: Tease je lezers
Vertel de verhaallijn van je verhaal op een manier dat mensen meer willen, tease je lezers. Geef ze een voorproefje van wat ze te wachten staat. Dit kan door middel van een citaat uit je verhaal of een fragment van een spannende scène. Let er wel op dat je niet te veel vertelt en zo het verhaal al verklapt.… Lês fierder

Tink derom. Falkûlen (11)

logo.ensafh

Wer in pear fan dy wurden dy’t yn it Frysk en it Hollânsk foarkomme en oaninoar besibbe binne, mar dy’t elk foar oar in eigen ûntwikkeling trochmakke hawwe en no net mear yn alle opsichten itselde betsjutte.

bedarje en bedaren
Tsjin ien dy’t nochal oerstjoer en drok is sizze we: “Bedarje dy wat” of “Bedarje wat.” Is er kalmer wurden, dan konstatearje we dat er him bedarre hat of dat er bedarre is. Dat kin beide. It past net allinne by it minsklik hâlden en dragen, fan it ôfnimmen yn ferheftigens is ek sprake yn bygelyks “de pinemûle is bedarre”, “de stoarm is bedarre” en “it lawaai is bedarre.”Lês fierder

OPROP Ynternasjonaal feest fan Fier dyn eigen taal – Tema: Frijdom – CALL FOR International celebration of Celebrate your own language – theme: Freedom

logo.ensafh

Dizze nije ûndernimming is weareldwiid fan aard, dat betsjut dat fersen út alle ‘lytse talen’ yn ’e beneaming komme – de faak lytsachtsjende oantsjutting ‘dialekt’ brûke wy net. ‘Lyts’ is fansels betreklik – sa kin in taal mannich sprekkers ha, mar neat te folle sizzenskip.… Lês fierder

Poëzie (1036): De Jong ‘Frjemde fûgels’

logo.ensafh

Frjemde fûgels, gedicht van Andries Jelle de Jong
Gevonden door Sybrand op de Hegewei in Nijega

Andries Jelle de Jong (* 1977) werd geboren in Drachten. Hij studeerde Nederlands en heeft tien jaar lang in het voortgezet onderwijs gewerkt als docent Nederlands. Daarna is hij gaan schrijven. Van zijn hand verschenen boeken, over mediaondernemer en voormalig PowNed verslaggever Dennis Schouten en over muzikant en voormalig lid van Di-Rect Tim Akerman.
Van 2017 tot en met 2018 was De Jong gemeentedichter van Smallingerland.

Lês en sjoch fierder by DorsoduroLês fierder