Kollum Gabrielle Terpstra: Wy moatte dronken wurde

logo.ensafh

Ferline wike wie it Boekefeest, de start fan de Fryske Boekewike, yn de Kanselarij yn Ljouwert. It wie foar it earst dat ik nei in boekefeest gie, en ik hie al fan kollega-skriuwers heard dat it de muoite wurdich wie.

Arjan Hut hie my ferteld dat de muzyk lûd stean soe en dat der dûnse wurde soe. In kâns om te dûnsjen lit ik fansels net lizze. Ik moast ek tinke oan it Nederlânske Boekebal; ik stelde my foar hoe’t alle Fryske skriuwers mei-inoar dronken wurde soene en dat der ûnder it mei in dûbele tonge praten nije freonskippen en gearwurkingen ûntstean soene.… Lês fierder

Blog Lomme en Jan Schokker: Stapstiennen

logo.ensafh

Sjoch, sa giet soks. Ien fan de fjouwer boeken dy’t ik fan dy krije mocht foar ús jierdei wie Stapstiennen, fan Douwe Tamminga. Do ferteldest derby datst dizze gedichtebondel kocht hiest yn in kostlik antikwariaat yn Ljouwert, trouwens ek de trije oare boeken: Ik ha’t ris hân fan Ype Poortinga, mei Jan Hepkes (Wouda) syn fetste folksferhalen; De wrâld fan Brolsma, seis nijsgjirrige essees ûnder redaksje fan Doeke Sijens, oer in ferstoarne skriuwer wa syn naam my bekend wie, mar net folle mear; en fan Abe de Vries essees, sorry essays, oer de Fryske literatuer mei de wûnderlike -mar neitiid begrypbere- titel Identiteit en kowesturten.… Lês fierder

Auteurs slaan alarm: sluiting talenstudie bedreigt Nederlandse literatuur

logo.ensafh

Het Nederlands Letterenfonds en de Auteursbond maken zich grote zorgen over de toekomst van de Nederlandse taal en literatuur. Dat laten zij woensdag weten, in reactie op het nieuws dat de universiteiten van Leiden en Utrecht diverse talenstudies moeten afstoten vanwege dreigende bezuinigingen op het wetenschappelijk onderwijs. Deze ontwikkeling gaat in de toekomst zijn weerslag hebben op de Nederlandse literatuur, vrezen de beide instanties.

Lês fierder by VillamediaLês fierder

Besprek ‘De Toer’ fan Cornelis van der Wal

logo.ensafh

Het duurde even, acht jaar om precies te zijn, maar daar is dan de achtste Friese dichtbundel van Cornelis van der Wal, De toer. En die mag er zijn, om te beginnen met het uiterlijk. De bundel heeft een pakkende harde kaft met een mooi omslagontwerp van Richard Bos, waarbij een zwarte toren met één verlicht venster overtuigend afsteekt tegen de rode achtergrond. De toren komt in kleinere vorm terug op de achterkant en bij wijze van flaptekst is daar een gedicht uit de bundel afgedrukt: ‘It mantsje skriuwt in boek’.

Het gaat niet goed met ‘het mannetje’, dat ook opdook in eerder werk van Van der Wal, met als hoogtepunt voor mij nog steeds het mannetje uit Subsydzje foar de Graal (2003).… Lês fierder

Idee foar priizge oersetting ûntstie yn Denemarken: “Ik moast der spesjaal Aldnoarsk foar leare”

logo.ensafh

Deputearre Eke Folkerts rikt freed de Dr. Obe Postmapriis út oan Willem Schoorstra. De provinsjale priis is bedoeld foar literêre oersettings nei of út it Frysk. Schoorstra krijt de priis foar syn oersetting ‘De Poëtyske Edda’.
It begûn allegearre mei in buordsje dat Schoorstra (65) tsjinkaam by in fakânsje yn Denemarken. Op it buordsje stie in strofe út ‘De Poëtyske Edda’, in samling goade- en heldeferhalen út it betiidmidsiuwske Yslân.

Lês en sjoch fierder by Omrop FryslânLês fierder

De skjintme vurt ferbwólgwódde fan Trinus Riemersma

logo.ensafh

Freed 1 novimber is yn Tresoar de biografy Der is neat glêd te striken. Biografy fan Trinus Riemersma fan de hân fan Doeke Sijens ferskynd. Ta de presintaasje hat Pieter Duijff syn fyzje jûn op Riemersma syn roman De skjintme vurt ferbwólgwódde (1981).

Trinus Riemersma skriuwt yn syn ienmanstydskrift De Kul yn de foarste jiergong fan 1983 op side 16 in koart ‘jênsteg feansiervud’. Hy skriuwt, en no sitearje ik him:

‘Mar dût ut no jûnneg vaar en Hij mar tróch spriek oer ut noed stean fon de swakken en de earmen en ut lyk rjócht fwar elkenien, begónnen Syn learlingen óm te vynen en ja ûnderbrieken Him sezende: Och, Heare, soenen Jo de bergrede ek vot ynkwatsje kenne?Lês fierder

Kollum Arjan Hut: Hoe liket it?

logo.ensafh

‘Drage is net itselde as ferdrage.’ Ypie Bakker draacht foar as hellet se de wurden djip út in welle earne út de omkriten fan har siel. Stadich, mei geduld. Ik ha dit gedicht al in kear of wat foardragen heard en alle kearen wie ik der stil fan.

It is sneintemiddei en we sitte by Poëzie in de Bres. Al sûnt 2007 organisearret Melvin van Eldik middeis (en jûnen) foar dichters. Hjoed steane in njoggental dichters op it programma, fan lokale begjinners oant betûften fan fierrens. Bianca Boer komt hielendal út Rotterdam en docht bliken in kollega fan my te wêzen: sy jout ek les oan de Schrijversvakschool.… Lês fierder