Kollum Ferdinand de Jong: De straf fan Toblerone

logo.ensafh

No, wat in wike wie dit. It spyt my as jim op myn miening oer ien as oare ferkiezing sitte te wachtsjen, want dêr is al safolle oer skreaun en praten dat elts der sa stadichoan neffens my wol wat klear mei is. Mar miskien betink ik my healwei de kollum en sis der noch al wat oer. Earst oar nijs dan mar. Toblerone wie dizze wike yn it nijs.

Lês fierder by Omrop FryslânLês fierder

Besprek Froon Akker: Ik bedoel mar!

logo.ensafh

Koos Tiemersma debuteerde in 2002 met de Friese roman De ljedder en publiceerde daarna meer romans onder zijn gewone naam. Vanaf 2010 publiceert hij onder de schrijversnaam Froon Akker zijn boeken zowel in het Fries als in het Nederlands. Voor Einum (2012) kreeg hij de Gysbert Japicxpriis 2015 en nu is er een verhalenbundel, ook zowel in het Fries (Ik bedoel mar!) als in het Nederlands (Ik bedoel maar!), met zestien verhalen.

Lês fierder by besprekker Jelle van der MeulenLês fierder

Blog Mindert de Wit: Stoarm oer “The States”

logo.ensafh

Al fier foar de ferkiezings yn de Ferriene Steaten wie der in gewoante op SnútBoek ûntstien om op een somtiden ûnfoege wize tsjin Mefrouw Clinton of De hear Trump oan te skoppen. Fansels haw ik ek wol it besef dat de útkomst fan de ferkiezings oan de oare side fan de oseaan fiergeande gefolgen hawwe kin op ús mienskip, mar om no mei sokke grouwens oan te gean tsjin kandidaten fan in oar lân dy’t op demokratiske wize foardroegen binne as de nije president, bliuwt “not done”. Nimmen wurdt ferplichte om it mei de kar fan de Amearikaanske kiezers iens te wêzen.… Lês fierder

Kollum Hilda Talsma: Rabje

logo.ensafh

Ik wenje myn hiele libben al op in doarp en bin ek altyd wol belutsen by it doarpslibben. Fergaderinkje hjir, praatsje dêr en oeral dêr’t minsken binne, binne ferhalen. Dy geane faak oer it waar of de Jumbo mar meastal oer in oar. Ik fyn it dan wolris dreech yn te skatten oft ik gjin ferkearde dingen sein ha of sa. En oft alles wol wier is wat ik heard ha. Mar ach, in pear wiken fierder en je binne it wer ferjitten en is der al lang wer wat oars bard dêr’t oer praten wurdt.

Mar wannear wurdt praten no rabjen?… Lês fierder

Ilja Leonard Pfeijffer oer Fryske poëzij

logo.ensafh

“En als de Friezen en de andere nostalgische kantklossers en streekkoekenbakkers die zich ambachtelijk op anachronistische klompen vastzuigen in de zompige modder van hun plattelandsdialecten zo graag erkend willen worden als sprekers van minderheidstalen, dan moeten zij ook maar hun eigen bloemlezinkjes bij elkaar harken met hun rustieke rieken, daar ben ik heel makkelijk in.”

Beledigen om het beledigen; het dient geen enkel doel. Bovendien klopt het niet: zowel het Fries als het Nedersaksisch zijn officieel erkende talen. Bloemlezingen in die talen zijn al sinds jaar en dag verkrijgbaar – het zijn dus nogal wat open deuren waar Pfeijffer hier quasi-dapper op staat in te beuken.… Lês fierder

The Evenings by Gerard Reve review – a masterpiece, translated at long last

logo.ensafh

It is so rare, as a reviewer, to come across a novel that is not only a masterpiece but a cornerstone manque of modern European literature, that I hesitate before setting down a response: what can I say, in a world of hype, that will put this book where it belongs, in readers’ hands and minds?

Gerard Kornelis van het Reve was born in Amsterdam in 1923 and published The Evenings: A Winter’s Tale in 1947, shortly before his 24th birthday. It follows the movements of the 23-year-old Frits van Egters in the last 10 days of 1946. If the title focuses on the evenings, it is because, for much of the day, Frits is at work, where he scarcely exists.… Lês fierder