Teleks: ‘Oerheid docht oan taaldiskriminaasje Fryske finzenen’, seit De Fryske Beweging

logo.ensafh

It ûndersteande stik jout de reaksje wer fan De Fryske Beweging op de antwurden fan de minister fan Ynlânske Saken op de Keamerfragen oer de finzene dy’t it ferbean waard om yn it Frysk mei syn beppe te skiljen.

It regear fynt dat Friezen beheind meie wurde yn it praten fan it Frysk yn de finzenis. Dat docht bliken út antwurden fan de minister fan Ynlânske Saken Judith Uitermark op Keamerfragen fan D66. Neffens De Fryske Beweging is der sprake is fan taaldiskriminaasje. “Der is in soad better wurden, mar mear as santich jier nei Kneppelfreed is it kwartsje noch hieltyd net fallen yn De Haach”, seit foarsitter Sjirk Eildert Bruinsma.… Lês fierder

Blog Johan Veenstra: de Lemmer

logo.ensafh

Vannaacht he’k mit de pienstilders wel slaopen kund. Mar allienig mar op ‘e rechterkaant. Ik hebbe wel beheurlik wat slaoptekot. En doe kwam d’r in de loop van de morgen een gruwelik bericht. Een goeie vrund het niet lange meer te leven. Zien vrouw belde me mit die tiedinge. Op disse leeftied kriej’ zo staorigan et iene aekelike bericht nao et aandere. Ik hebbe meer en meer et gevuul da’k onderdiel bin van iene grote en veural griezelige lotteri’je. Wie is wanneer an de beurt?

Lês fierder by Johan VeenstraLês fierder

Voor het eerst voor iedereen: de krant in de zeventiende-eeuwse Republiek

logo.ensafh

De krant zoals wij die kennen is grotendeels ontstaan en ontwikkeld in de zeventiende eeuw in de Republiek. Wat begon bij handgeschreven berichten eindigde in een grootschalige productie van het belangrijkste medium op het gebied van nieuwsvoorziening, een maatschappelijk fenomeen dat de afgelopen eeuwen gedomineerd heeft en nog steeds een belangrijke rol speelt in het publieke leven.

Lês en sjoch fierder by Thijs Lindhout op NeerlandistiekLês fierder

Arjen Versloot: In taal fan kwizekwânsje

logo.ensafh

Op 14 novimber promovearre Lourens Visser (fan De Lemmer) yn Grins op in proefskrift oer bywurden fan graad (fuortsterkjende bywurden) yn de Aldgermaanske talen. Yn it Frysk moatte jo dan tinke oan tige, o sa, bot, in soad ensfh. Yn dit nijsgjirrige proefskrift behannelet er ek it Aldfrysk. Folslein yn line mei wat wy oars ek sjogge, feroaret it Aldfrysk ek wat de fuortsterkjende bywurden oanbelanget fan in taal dy’t yn de âldste teksten tichter by it Aldingelsk stiet yn in taal dy’t yn de rin fan de 15e iuw it Middelnederlânsk folle mear oankrûpt.

Lês fierder by FrisistykLês fierder