Op woansdei 25 febrewaris organisearre it Literêr-Histoarysk Wurkferbân in lêzing yn Tresoar by gelegenheid fan it ferskinen fan de Fryske oersetting fan de Middelnederlânske klassiker Marieke van Nimwegen. De oersetting is makke troch Klaas Bruinsma en útjûn by Elikser. Prof. Teule kaam ein 2008 yn it nijs om’t er yn Mardin (Turkije) in Arabyske oersetting fûn hie fan Marike fan Nijmegen. Yn syn lêzing Easterks Kristendom hat er ferteld hoe’t Marike fan Nijmegen yn it Easten fan Turkije bedarje koe en wêrom as it wurk in pear ieuwen ferlyn yn it Arabysk oerset is.

