nr. 6 (jiergong 2012) fan ensafh is út

logo.ensafh

It sechsde nûmer fan 2012 fan ensafh yn print is ferskynd. Hjir ûnder stean de ynhâldsopjefte en ek it redaksjoneel. Foar it nimmen fan it abonnemint sjoch ûnder Abonnemint.

Losse nûmers binne te keap by de boekhannel en kinne ek besteld wurde, sjoch dêrfoar ek it mailadres ûnder Abonnemint.

Ynhâld ensafh nû. 6 yn print

3 Redaksjoneel

Jelma Knol
4 Seemearmin yn ’e grutte stêd (besprek fan Seemearmin fan Albertina Soepboer)

Geart Tigchelaar
6 Luxuria (poëzy)

Michel Dijkstra

7 Memmebern meitsje dy ree foar de striid! (besprek fan Bhagavad Gita –It liet fan God. It boek fan de joga.Lês fierder

nr. 5 (rely jorritsma-nûmer) (jiergong 2012) fan ensafh is út

logo.ensafh

It fyfde nûmer fan 2012 fan ensafh yn print is ferskynd. Hjir ûnder stean de ynhâldsopjefte en ek it redaksjoneel. Foar it nimmen fan it abonnemint sjoch ûnder Abonnemint.

Losse nûmers binne te keap by de boekhannel en kinne ek besteld wurde, sjoch dêrfoar ek it mailadres ûnder Abonnemint.

Ynhâld ensafh nû. 5 yn print

3 Redaksjoneel
Sytse Jansma (poëzy)
7 oprop oan alle friezen
John Bosma (tekening)
10 God is mei
Simen Oetie (proaza)
11 Woldien yn Hylpen
21 Sjueryrapport

Junior Rely

Roos Talsma (poëzy)
27 Blier
Hedwig Oldenhof (proaza)
28 It woarteltsje
Johannes Idzinga (proaza)
32 1 april
Annemieke Kirkenier (proaza)
34 De dream
Elbrich de Jong (proaza)
36 It aventoer fan Fenna
Sake Tiemersma (proaza)
39 De struner fan Ljouwert
44 Sjueryrapport

Redaksjoneel

It Rely Jorritsma Founs skriuwt sûnt 1954 alle jierren in literêre priisfraach út foar nije poëzij en nij proaza yn ’e Fryske taal, dêr’t elk anonym oan dielnimme kin.… Lês fierder

nr. 4 (jiergong 2012) fan ensafh is út

logo.ensafh

It fjirde nûmer fan 2012 fan ensafh yn print is ferskynd. Hjir ûnder stean de ynhâldsopjefte en ek it redaksjoneel. Foar it nimmen fan it abonnemint sjoch ûnder Abonnemint.

Losse nûmers binne te keap by de boekhannel en kinne ek besteld wurde, sjoch dêrfoar ek it mailadres ûnder Abonnemint.

Ynhâld ensafh nû. 4 yn print

3 Redaksjoneel
IJ. A. van den Berg (essee)
4 Wat is in fêste útsjochpost wurdich as it lânskip der oars by komt te lizzen?
Cornelis van der Wal  (proaza)
9 Stjerre oan Harmony
Joris D. Raven (poézy)
14 Hastige notysje
15 Hoarn
Edwin de Groot (poêzy)
16 It risiko fan dit produkt is tige heech
17 Keunststof
18 Net in ûndernimmen dat wat opsmyt
19 Oarder fan ’e dei
André Looijenga (besprek)
20 In lânhear dy’t stjert  (oer De Belvedêre fan Durk van der Ploeg)
John Bosma (tekening)
24 Duck Tape Coulro
Anne Feddema (proaza)
25 Berte fan in clown
Geart Tigchelaar (proaza)
28 De silinder
Hein Jaap Hilarides (poëzy)
35 Sonhirring
Nyk de Vries (proaza)
37 Kampioensploech
Bert Bakker (proaza)
38 En de Vrouwe Johanna fear út
(oersetting Baukje Stavinga)
Klaas Rusticus (proaza)
42 In deistige dei
Jacobus Quiryn Smink (poëzy)
46 pekkadille
47 it lûd fan ’e foarweiwinende
Jetze de Vries (poëzy)
48 ôfreis
49 sa as it sichtber is
André Looijenga (besprek)
50 Achttjin jier ûnderweis (oer Sint Brandaan yn fjouwerfâld)
Edgar Allan Poe / Tryntsje van der Steege (proaza; oersetting)
57 It blaaibek hert
Wang Wei / Piter Boersma (poëzy; oersetting/bewurking)
62 in ekskurzje yn de omkriten fan Liangshou
Du Fu / Piter Boersma
63 de iensume goes

Redaksjoneel

Ensafh op in nije least
Yn nûmer 1 fan dit jier is yn it Redaksjoneel útlein wat dy sifers op it omslach betsjutte.… Lês fierder

André Looijenga

Foaropwurd: aksje! aksje!

logo.ensafh

Wylst dit foaropwurd online ferskynt, sit de einredakteur fan de digy yn Fes, de eardere haadstêd fan Marokko. Grif sjocht er út oer de midsieuske doelhôven fan de medina, nei hoe’t de stompe minaretten it lêste jûnsljocht heine.

Hoe moai’t it yn Fes ek is, it muoit my tige dat ik no net by de Obe-en-Fedde-útrikking west haw. Ik nim oan dat de skriuwersaksje tsjin it ôfskaffen fan beide provinsjale literêre prizen goed beteard is, en dat de reboelje de Provinsjale Steaten oantrune sil om by de Deputearren op dizze maatregel werom te kommen. It moat jitris sein wurde ommers, ceterum censeo etc…: it soe in grutte skande wêze as de Fedde Schurer- en Obe Postmapriis sûnder hokfoar ûnderbouwing sa-ynienen skrast waarden.… Lês fierder

Tryntsje van der Steege

Teset oer Tolkien – fragmint

logo.ensafh

Bysûndere besites

De uterlike ferskillen tusken de Tolkien-oersettings fan Anne Tjerk Popkema en Liuwe H. Westra lykje frij grut, mar mei it lêzen blykt ek al gau de oerienkomst: dat de Fryske taal bjusterbaarlik goed past by de fantasijwrâld fan Tolkien. It fernuveret hielendal net dat de hobbits Frysk prate en de lânskippen fan it Goa (the Shire) en de rest fan it lân Midierde (Middle-Earth) komme yn de Fryske beskriuwings prachtich ta libben. It Frysk is ek tige geskikt foar de droege humor fan Tolkien, mar likegoed kin it de tsjustere driging en mysterieuze saken dy’t foarfalle oangripend foarm jaan.… Lês fierder

Beart oosterhaven

‘Stiet as Quo’ smakket mearich

logo.ensafh

Op freedtejûn 16 novimber 2007 waard yn ‘De Buorskip’ te Beetstersweach de cd Nachtrave fan ’e ‘Wâldrock’-groep Bricquebec presintearre. By dy gelegenheid rekke ik yn petear mei de bruorren Sido en Roelof Wagenaar, respektivelik sjonger-gitarist en drummer yn ’e band Helder. Sjonger-mûlharpist Henk Osinga fan ’e bluesformaasje Chickens Go Mad wie ek by dat petear. Op in stuit  kaam de winsklikens om (in part fan) it repertoire fan ’e Ingelske boogierockband Status Quo yn it Frysk oer te bringen en dat dan op cd te setten, te praat. De Wagenaars hiene fuortdalik foar eagen hoe’t soks moatte soe: it soe in prachtich projekt foar Helder wêze en op sa’n wize dy band nij libben ynblaze kinne.… Lês fierder