Josse de Haan

By it ferstjerren fan Harmen Wind

logo.ensafh

Ofrûne freed is Harmen Wind ferstoarn. Hy hat myn roman Piksjitten op Snyp oersetten yn it Nederlânsk – Kikkerjaren (2001).
Ik haw him doe kennen leard as in treflike oersetter en in treflike kollega. We hawwe yn dy tiid in soad kontakt hân, en ik kin wol sizze dat der in freonskip ûntstie dy’t folslein basearre wie op taal en literatuer. Sa’t Harmen de tinzen fan it jonkje De Lytsk oersetten hat is ûnneifolchber.

De oersetting Kikkerjaren fan Harmen Wind die mei yn de rees om de Fryske oersetpriis. De folslein Frysktalige sjuery foel oer dichterlike neologismen yn it Nederlânsk. Harmen Wind hie Nederlânsk studearre en joech dat ek op de middelbere skoalle, iksels studearre Nederlânsk MO-A en -B fan 1971-‘79, joech ek Nederlânsk op in middelbere skoalle, mar neffens de sjuery behearsken wy dy taal net goed genôch.… Lês fierder

Willem Winters

Hoe meitsje ik foto’s?

logo.ensafh

Yn ’e fakânsje doarmen myn tinzen nei fakânsjefoto’s. Dy fan it type: Heit by de dom fan Keulen en mem by de fontein, ensafuorthinne. Jo wolle thús sjen litte wêr’t jo taholden ha. Sokke foto’s knip ik net faak mear.

Sa wiene wy yn Mostar en Sarajevo.

Yn Mostar is de antike brêge – de Stari Most – in toeristyske topper en in symboal foar de relaasjes tusken de ferskate groepen. Yn fotoboeken, op wandbuordsjes en aansichten, oeral sjochst de Stari Most.

Yn Sarajevo seagen wy de brêge dêr’t Ferdinand fan Eastenryk deasketten waard en WO I losboarste. Minder bekend is de brêge fierderop út de wurkpleats fan Eiffel.Lês fierder

Geart Tigchelaar

Foaropwurd

logo.ensafh

It klinkt klisjee, mar dat komt, omdat it gewoan sa wier as wat is: Fjirtjin dagen binne samar om. En dêrom hjir wer in nije ôflevering fan de digitale ensafh. En dan wurdt soks ek noch ferswijd yn it Boekemagazine? (Sj. kommintaar) De 34e ôflevering fan ensafh bewiist dat der mear literatuer is as wat dêr ynstiet. Om noch mar te swijen fan alle edysjes fan Farsk.

Hawar, diskear wer in nijsgjirrige ynhâld:

Poëzije

Om te begjinnen hat Piter Boersma in nije foarm fan gedichteskriuwen fûn. Nei Stjoer de strjitmakker moast er fansels in nij útgongspunt fine, en dat hat er dien.… Lês fierder

Jan Kleefstra

Wiskunde

logo.ensafh

Trije stappen binne genôch
ûntkomst der krekt de wiisheid mei
de tizeboel fan har tekendrift

knypst reafallich yn har swijen
in stadich fers troch midden

mei sied yn ‘e mûle besikest yn modder
de berte fan in nij ferhaal te rispjen

se hat allang it paad foar dy oanfage
hoechst mar om har hals te krûpen
dy yn har ûnwennigens del te jaan… Lês fierder

Skermer

Sosjale op- en delgong

logo.ensafh

Yn De Groene Amsterdammer fan 16 septimber 2010 seit Sadik Harchaoui, direkteur fan it ynstitút foar multykulturele fraachstikken Forum yn de fraachpetearsearje ‘It algemien belang’: ‘Foar it earst hat de middenklasse net mear fanselssprekkend it gefoel dat har bern it better krije sille as sysels. Dat is hiel wichtich. Polityk en belied gean oant no ta inkeld oer sosjale stiging, yn it ûnderwiis, op ’e arbeidsmerk, op ’e wenningmerk. Mar minsken moatte wier rekken hâlde mei sosjale delgong. En wat bart der dan? Hoe giet men dêr mei om?’

Dat brocht my as fansels in passaazje yn ’t sin út it begjin fan in ûntjouwingsroman út de njoggentjinde ieu, Der grüne Heinrich, fan de Switserske auteur Gottfried Keller (1819-1890).Lês fierder