Gong Zizhen, Piter Boersma

soarch

logo.ensafh

ik ha se noch amper dingen fan foarhinne
wêr’t ik mar net ôfkom is myn soarch allinne
by ’t maitiid rint er oan ien tried wei mei my op
en nachts giet er my altyd yn dreamen foarop

hy is yn ’e rin fan ’e jierren gelyk bleaun
en likemin op fûl streamend wetter fuortdreaun
yn trouwe freonskip kin wier gjinien tsjin dy út
miskien moat ik ris om in duvelbanner út

Oersetting/bewurking: Piter Boersma

(De oersetting/bewurking berêst net op it Sineeske orizjineel, mar is makke op basis fan de frije oersetting fan W.L. Idema dy’t stiet yn syn standertwurk Spiegel van de klassieke Chinese poëzie.… Lês fierder

Piter Boersma

Molwrot (3)

logo.ensafh


Feuilleton

3

Hy pakte syn mobyltsje en skille har.
‘Ik bin noch net iens bûten,’ sei se.
‘Hast myn fraach heard?’ sei Catrinus.
‘Nei Peaske-eilân,’ sei se.
‘Wannear?’
Seleina ferbruts de ferbining.
Wêr wie se oan begûn? Se hie him sels oanhelle. Doe’t se him trije jier lyn op ’e Dam tsjin it liif rûn en op syn útnoeging yngongen wie om in kop kofje te drinken, hie se dat net mei in ferlechje ôfwimpele. En se hie doe sels sein dat it har aardich talike om inoar wer ris te sjen. Nuver, want dêrfoar hie se sein dat er har neat freegje moast oer har libben.… Lês fierder

Willem Winters

Einlings

logo.ensafh

Ik haw leard dat winsken fan in minske net samar daliks en direkt oan foldien wurde kin. Do moatst sparje, do moatst leare dy yn te binen! Dat is my sa bybrocht en dat is noch altyd in pylder yn myn deistich libben.

De jonge sjauffeur fan UPS, mei in grut pak ûnder de earm, tikket op it rút, hat gjin aan fan wat er bringt. Ik haw der jierren op wachte. It binne de bondele advertinsjes fan Hans Koetsier [1930-1991]. In inkelde kear wurde se op ynternet oanbean. Oars jilde se faaks wol in € 100-150, mar no hie ik op ‘boekwinkeltjes’ in eksimplaar sjoen fan € 50 om’t der in plakje op sit.… Lês fierder

Friduwih Riemersma

Yn it each fan de lêzer

logo.ensafh

Der binne grif in protte ferhalen wêryn’t in boek de haadrol spilet. Se bedarje net yn de boekhannel want se binne net útwurke sa as De namme fan de roas, dy’t oer in hiele bibleteek giet mei in moard deryn foar it mystearje. Se binne wûnderlik mar ferfeelsum en se gean fan: “De bibel foel fan it nachtkastke ôf en doe…” Wy hawwe in boek, mei de titel Dit boek sit fol mei spinnen, dat ik wol kocht haw mar noait betelle. Doe’t ik dat ûntduts wie it al te let om de bank te warskôgjen dat der wat misgien wie.… Lês fierder