Geart Tigchelaar besprekt de bondel ‘It leafst bin ik in fûgel’.
P.S. it lêste gedicht dat Geart behannelet is fan Eppie Dam.
https://www.youtube.com/watch?v=_Pc_3RHT0bg&feature=youtu.be
Geart Tigchelaar besprekt de bondel ‘It leafst bin ik in fûgel’.
P.S. it lêste gedicht dat Geart behannelet is fan Eppie Dam.
https://www.youtube.com/watch?v=_Pc_3RHT0bg&feature=youtu.be
Poëzij
Gerda van der Wijk (samler)
Wa kin skiede fan in freon – gedichten en wurden fan treast
Afûk, Ljouwert 2018
Ferkeappriis € 9,95
ISBN 9789492176639

Ik mis dy wêr’t ik hinnegean
of wêr’t ik hinnekear:
de iere moarn, de dagen rûn
en jûntiids namstemear
Bin ik allinne, triennen rinne
itsij treurich, itsij blij,
ik mis dy, o ik mis dy sa,
ik mis dy njonken my!
Guido Gezelle
Poetic Potatoes/Poetry in Potato Bags
stichting De Bildse Aardappelweken, bestelle by Afûk. 2018
Ferkeappriis € 5,00
ISBN gjin

Yn 2018 binne Ljouwert en Valletta, haadstêd fan Malta , de kulturele haadstêden fan Europa.… Lês fierder

Redaksjoneel
It geheim fan Fryslân
Op ’e webside fan Ensafh stie fan ’t hjerst in oprop om ferhalen en essees te skriuwen foar it lêste Ensafh-nûmer fan dit jier:
‘It lêste Ensafh-nûmer fan 2018 sil wijd wêze oan it Fryske proaza, mei dêryn ferheljend proaza, besprekken en essees.
Wy sille dat nûmer de titel ‘It geheim fan Fryslân’ meijaan. Wy referearje dêrmei oan it feit dat Fryske romans en ferhalebondels hieltyd minder lêzen wurde. De Fryske lêskultuer stiet ûnder druk. It Frysk proaza wurdt sa stadichoan in geheim.
Wy nûgje proazaskriuwers en wa’t de ambysje hat om ferhalen te skriuwen út om wurk foar dat nûmer yn te stjoeren.… Lês fierder
Foar pubers wurdt ornaris net in soad Frysk skreaun. It argumint lit him riede: se lêze leafst neat oars as koarte berjochten op sosjale media, of hingje ûnderút foar Netflix. Dêrmei pleitsje útjouwers harsels frij en begjinne skriuwers as it treft net iens oan in boek foar de dreechst te begripen kategory bern dy’t der is. Mar wat der net is, kin ek net lêzen wurde. It feit dat der sûnt 1999 mar tsien (!) orizjinele Fryske boeken skreaun binne foar de bern yn de ûnderbou fan it fuortset ûnderwiis, wêrfan de helte fan de hân fan Hanneke de Jong, seit genôch.… Lês fierder
Uolf Candrian (oersetting: André Looijenga)
Schigitg ch’il pumer flurescha
Salang’t de beam bloeit fertelt yn it koart de skiednis fan de Fryske literatuer, en is ferskynd yn fjouwer ferskillende talen: Dútsk, Ingelsk, Nederlânsk en Frysk. It boek is krekt as it dialektferskaat fan de provinsje bûnt fan foarm; de kleuren wize it paad yn it boek, want de sidenûmers ferdwine suver yn ’e middentear. Dizze koarte Fryske literatuerskiednis yn hânsum formaat is ek gaadlik foar lêzers dy’t oant no ta nea yn de provinsje Fryslân west ha en hjir har fakânsje trochbringe.
It boek begjint mei de âldst bewarre skreaune teksten en Fryske runen, mar de fokus leit dúdlik op de 19e en 20e iuw.… Lês fierder
Skriuwe foar toaniel
Dit nûmer set útein mei in artikel fan Oene Spoelstra oer it plak en de mooglikheden fan de skriuwer yn it toaniel. De ferbining tusken de toanielwrâld en de skriuwers hat gjin struktureel karakter. Hoe soe dat oars kinne?
Spoelstra hat syn syn stik skreaun nei oanlieding fan de gearkomsten dy’t it Skriuwersboun belein hat om de Fryske skriuwerij en it toanielskriuwen tichter by-inoar te bringen.
Yn syn artikel sketst er it sa ôfgryslik feroare en feroarjende toaniellânskip fan hjoed-de-dei en dêrnei giet er yn op mooglikheden dy’t der foar skriuwers lizze om dochs binnen de wrâld fan it toaniel in nijsgjirrich plak te beskreppen.… Lês fierder
Geart Tigchelaar besprekt de dichtbondel ‘Stienkeal’ fan Elmar Kuiper.
https://youtu.be/gN_8haDVrSo… Lês fierder