Marcel Plaatsman

Mystikifikaasje om it Nijedjip hinne

logo.ensafh

Yn it noarden fan ús provinsje, dêr’t de dyk it lân omklammet, en dêr’t de fearboaten ôffarre, dêr is Fryske literatuer makke, dat it moat dêr eins wol in Frysk stedsje wêze. It hjit fan it Nijedjip en ek wer net, de ynwenners sizze it wol sa (yn harren dialekt), mar op de plaknamboerden stiet hiel wat oars en it stiet der ek mar in ien taal. Ik haw it oer De Helder.

De Helder leit net yn Fryslân en ek net yn it part fan Noard-Hollân dat West-Fryslân neamd wurdt. Dêr is De Helder net âld genôch foar. Frysk waard der nea sprutsen.… Lês fierder

Hedwig Terpstra

Fraachpetear mei de Kanadeesk-Fryske skriuwster Alyda Faber

logo.ensafh

“Ut agresje wei kin ik gjin goede gedichten skriuwe. Ik besykje minsken te begripen, hoe komplisearre dat ek is.”

De Kanadeesk-Fryske skriuwster Alyda Faber (berne yn 1963 yn Walkerton, Kanada) wennet yn Halifax en is professor teology oan de Atlantic School of Theology. Yn 2016 kaam har dichtbondel Dust or Fire út, mei dêryn ûnder oare twa ferzjes fan it gedicht ‘Leeuwarden Train Station’. De gedichten yn de bondel gean oer de betsjutting fan leafde en famyljerelaasjes. Yn 2010 binne gedichten dy’t se skreaun hat nei oanlieding fan Fryske sprekwurden publisearre op Ensafh. Alyda wie yn augustus in wike op famyljebesite yn Ljouwert en doe ha ik dit fraachpetear mei har holden.Lês fierder

Lomme Schokker

Dêr op Malta

logo.ensafh

‘Carolyn, einlings en te’n lêsten ha ik dy oan de telefoan! Daphne Caruana Galizia, dat is dochs famylje fan dy?’

‘Myn nicht. Se wennet yn Bidnya, wenne…, hjir in pear kilometer it easten op. Ik wie op it dakterras, ôfrûne moandeitemiddei. Ik ha de eksploazje heard.’

‘Wat moat ik sizze, ferskriklik!’

‘It is freeslik! It hiele lân is oerstjoer. De FBI hat de lieding fan it plysjeûndersyk, der binne hjir ek eksperts út dyn lân. Mar tink mar net dat it wat opsmite sil.’

‘Is ek de plysje by jimme korrupt?’

‘Wat tinkst? Wat tinkst? De polysjelieding is oansteld troch de politisy.… Lês fierder

Michel de Vreeze

Fiskerswetten

logo.ensafh

 

Yn ’e gleon fan in Fenisyske sinne
de kust dy’t Europa gean seach
dûnsje famkes yn koarte rokjes
bûnzjende boarsten harren fûken

besykje brúnboarstige bollen
troch druven te dronken
de bút dochs fergees
de sloepen yn te lûken

Yn ’t ljocht fan de safolste moanne
Op ivich iensume rotsen
wikselje grize basten
nei arakbesnjitte nachten
seewier en âlde bôle mei
dûnsjende sulveren dolken… Lês fierder

Alyda Faber, Janneke Spoelstra

It treinstasjon fan Ljouwert

logo.ensafh

Yn ensafh nûmer 4-17 (de papieren ensafh) ferskynde it lange fers It treinstasjon fan Ljouwert, fan de Kanadeeske dichteres Alyda Faber, yn in oersetting fan Janneke Spoelstra. It Ingelske orizjineel Ljouwert Trainstation komt út Faber har bondel ‘Dust or fire’.

Alyda Faber hat it gedicht foar ensafh ynsprutsen, yn it Frysk.

Klik hjir foar de tekst yn pdf. Klik hjir foar de audio-opname.… Lês fierder